sábado, 27 de março de 2010

Michael Jackson / Janet nada ........

http://


Nova musica de Janet, mas quem canta eh MJ!?
Tradução:
Há algo que eu quero dizer
Something that I’ve been holding back
Algo que eu fui retendo
Can’t let it go another day
Não é possível deixá-lo ir outro dia
Let me start by saying that
Deixe-me começar por dizer que Nada, nada,
Nothing, means more than the truth.
Nada, significa mais do que a verdade.
E a verdade é que eu percebo, o amor está desaparecendo dos seus olhos
Don’t know how it came to this, but we gonna get it fixed tonight
Não sei como ele veio para isso, mas vamos consertá-lo hoje à noite
Cus nothing, nothing,
Cus nada, nada,
Nothing, is worth losing you
Nada, vale a pena perder você
Diga-me o que poderia ser o problema, que tem como você beber demais
What could it be ’bout us
O que poderia ser 'bout us Don’t you tell me not right now,
I can’t let it go
Não me diga não agora, não posso deixá-lo ir
(I can’t let it go, no I can’t let it go, Oh nooo)
(Eu não posso deixá-lo ir, não Não posso deixá-lo ir, Oh nooo)
O que posso fazer para ajudá-lo a ver,
That there’s no need for jealousy or insecurities
Que não há necessidade de ciúme ou insegurança
I’ll do anything you want
Vou fazer o que quiser
You can even have the password to my phone
Você pode até ter a senha para o meu telefone
Porque nada, nada
Should come between us
Deve vir entre nós
Trust in me
Confie em mim
Trust in me
Confie em mim
Nós deveríamos apreciar cada momento como se fosse o último
Trust in me
Confie em mim
Trust in me
Confie em mim
Se os seus problemas é com a confiança, me ouve quando eu lhe digo isto
No one else has shared my love, no one else has had your kiss
Ninguém mais tem partilhado o meu amor, ninguém mais teve seu beijo
Nada, nada,
Nothing, can make me forget.
Nada pode me fazer esquecer.
(Noooo)
Esqueça que você é um homem bom e eu sei que você teve dificuldade
Cus you’re more than adequate, you’re more than I wish for
Cus você é mais que suficiente, você está mais do que eu desejo para Nada, nada,
Nothing, can make you any less.
Nada, pode torná-lo menos Diga-me o que poderia ser o problema, o passado é algo que não posso mudar
It’s a brand new day
É um novo dia
Don’t you tell me not right now, I can’t let it go
Não me diga não agora, não posso deixá-lo ir
(I can’t let it go, no I can’t let it go, Oh nooo)
(Eu não posso deixá-lo ir, não
Não posso deixá-lo ir, Oh nooo)
Temos que corrigir isso, corrigir esse direito este minuto
Only pure love can calm the noise
Somente o amor puro pode acalmar o barulho
Cus baby when we give pure love
Cus bebê quando damos amor puro
Pure love will never come back to us void
O amor puro nunca vai voltar para nós void
Porque nada, nada Should come between us
Deve vir entre nós
Trust in me
Confie em mim
Trust in me
Confie em mim
Nós deveríamos apreciar cada momento como se fosse o último
Trust in me
Confie em mim
Trust in me
Confie em mim

Um comentário:

loredana disse...

amiga traduçao dessa musica...
Nada

Há algo que eu quero dizer
Something that I’ve been holding back Algo que eu fui retendo
Can’t let it go another day Não é possível deixá-lo ir outro dia
Let me start by saying that Deixe-me começar por dizer que

Nada, nada,
Nothing, means more than the truth. Nada, significa mais do que a verdade.

E a verdade é que eu percebo, o amor está desaparecendo dos seus olhos
Don’t know how it came to this, but we gonna get it fixed tonight Não sei como ele veio para isso, mas vamos consertá-lo hoje à noite
Cus nothing, nothing, Cus nada, nada,
Nothing, is worth losing you Nada, vale a pena perder você

Diga-me o que poderia ser o problema, que tem como você beber demais
What could it be ’bout us O que poderia ser 'bout us
Don’t you tell me not right now, I can’t let it go Não me diga não agora, não posso deixá-lo ir
(I can’t let it go, no I can’t let it go, Oh nooo) (Eu não posso deixá-lo ir, não Não posso deixá-lo ir, Oh nooo)

O que posso fazer para ajudá-lo a ver,
That there’s no need for jealousy or insecurities Que não há necessidade de ciúme ou insegurança
I’ll do anything you want Vou fazer o que quiser
You can even have the password to my phone Você pode até ter a senha para o meu telefone

Porque nada, nada
Should come between us Deve vir entre nós
Trust in me Confie em mim
Trust in me Confie em mim

Nós deveríamos apreciar cada momento como se fosse o último
Trust in me Confie em mim
Trust in me Confie em mim
Se os seus problemas é com a confiança, me ouve quando eu lhe digo isto
No one else has shared my love, no one else has had your kiss Ninguém mais tem partilhado o meu amor, ninguém mais teve seu beijo

Nada, nada,
Nothing, can make me forget. Nada pode me fazer esquecer.

(Noooo)

Esqueça que você é um homem bom e eu sei que você teve dificuldade
Cus you’re more than adequate, you’re more than I wish for Cus você é mais que suficiente, você está mais do que eu desejo para
Nada, nada,
Nothing, can make you any less. Nada, pode torná-lo menos

Diga-me o que poderia ser o problema, o passado é algo que não posso mudar
It’s a brand new day É um novo dia
Don’t you tell me not right now, I can’t let it go Não me diga não agora, não posso deixá-lo ir
(I can’t let it go, no I can’t let it go, Oh nooo) (Eu não posso deixá-lo ir, não Não posso deixá-lo ir, Oh nooo)

Temos que corrigir isso, corrigir esse direito este minuto
Only pure love can calm the noise Somente o amor puro pode acalmar o barulho
Cus baby when we give pure love Cus bebê quando damos amor puro
Pure love will never come back to us void O amor puro nunca vai voltar para nós void

Porque nada, nada
Should come between us Deve vir entre nós
Trust in me Confie em mim
Trust in me Confie em mim

Nós deveríamos apreciar cada momento como se fosse o último
Trust in me Confie em mim
Trust in me Confie em mim

Ta ai amiga,.,,,:))
achei aki ..bjsssssss

http://letras.terra.com.br/janet-jackson/1658609/traducao.html